Nutzung der Gemeinschaftsräume
gemeinschaftsräume
Änderungen an „Treffen der Eltern und Kinder“
Titel
- +{"de"=>"Treffen der Eltern und Kinder", "machine_translations"=>{"bs"=>"Sastanak roditelja i djece", "en"=>"Meeting of parents and children", "hr"=>"Sastanak roditelja i djece", "sr-CS"=>"Sastanak roditelja i dece", "tr-TR"=>"Ebeveynlerin ve çocukların buluşması"}}
Haupttext
- +["Wie wäre es, wenn sich alle interessierten Eltern und Kinder für ein Kennenlernen treffen würden? Vielleicht kennt ja jemand Spiele, die die Kinder zusammenbringen? Vielleicht gibt es Ideen, an welchem Ort oder in welchem Gemeinschaftsraum das Treffen stattfinden sollte?", ["Kako bi bilo da se svi zainteresirani roditelji i djeca upoznaju kako bi se upoznali? Možda netko zna igre koje okupljaju djecu? Možda postoje ideje o tome gdje ili u kojoj zajedničkoj sobi sastanak treba održati?", "How would it be if all interested parents and children met to get to know each other? Maybe someone knows games that bring the children together? Perhaps there are ideas as to where or in which common room the meeting should take place?", "Kako bi bilo da se svi zainteresirani roditelji i djeca upoznaju kako bi se upoznali? Možda netko zna igre koje okupljaju djecu? Možda postoje ideje o tome gdje ili u kojoj zajedničkoj sobi sastanak treba održati?", "Kako bi bilo da se svi zainteresovani roditelji i deca upoznaju kako bi se upoznali? Možda neko zna igre koje okupljaju decu? Možda postoje ideje o tome gde ili u kojoj zajedničkoj sobi sastanak treba da se održi?", "İlgilenen tüm ebeveynler ve çocuklar birbirlerini tanımak için bir araya gelseydi nasıl olurdu? Belki birileri çocukları bir araya getiren oyunları bilir? Belki de toplantının nerede veya hangi ortak odada gerçekleşmesi gerektiğine dair fikirler vardır.?"]]